Translation of "so much in" in Italian


How to use "so much in" in sentences:

I've never wanted anything so much in my life.
Non ho mai desiderato niente cosi' tanto, in vita mia.
I've never wanted a human's blood so much in my life.
Non ho mai desiderato così intensamente del sangue umano in vita mia.
We have so much in common.
Abbiamo così tante cose in comune. Come...
You have so much in common.
Avete cosi' tante cose in comune.
And we're getting so much in return, Ro.
E stiamo ottenendo così tanto in cambio, Ro.
This stuff has gone up so much in one week.
Questa roba è rincarata in una settimana.
Believe her to be deceived, by all means, but she can hardly convince a man so much in love that he's in love with someone else instead!
Certo, tu continua pure a credere che si sia ingannata, ma difficilmente potra' convincere un uomo cosi' innamorato che ami invece un'altra!
You two have so much in common.
Voi due avete molto in comune.
I've never seen anyone frown so much in their sleep.
Non avevo mai visto nessuno fare tante smorfie dormendo.
There is so much in this world that I do not understand.
Di questo nostro mondo, tante sono le cose... che non capisco.
Plus, we have so much in common.
E poi, abbiamo tanto in comune.
Well, there's only so much in those informer funds.
Beh, non ci sono tanti soldi nei fondi per gli informatori.
I never expected to have so much in common.
Non credevo avessimo cosi' tante cose in comune.
You and your neighbors have so much in common.
Tu ed i tuoi vicini avete cosi' tante cose in comune.
I see him so much in you, Harry.
Vedo tantissimo di lui in te, Harry.
About how you and Jesse have so much in common.
Di quante cose avete in comune tu e Jesse.
Never seen a girl eat so much in all my life
Non ho mai visto una ragazza mangiare così tanto in tutta la mia vita
It's not so much in the great scheme of things.
Non e' moltissimo rapportato al grande schema delle cose.
I've been through so much in that car.
Ne ho passate cosi' tante in quella macchina.
We have so much in common anyway, and it might really work.
Abbiamo molto in comune, e penso che potrebbe funzionare tra noi.
I don't get to smile so much in my work.
Non capisco a sorridere così tanto nel mio lavoro.
Kattegat has changed so much in the last few years.
Kattegat è cambiata molto negli ultimi anni.
And you're gonna learn so much in college, you're gonna have so much fun.
AI college imparerai tante cose e ti divertirai un sacco.
We shared so much in that car!
Abbiamo condiviso tante cose in quell'auto!
Well, we have so much in common.
Beh, ma abbiamo cosi' tanto in comune.
And how at that moment, I wanted nothing so much in all the world as to have a vase of my very own.
E come, in quel momento, non ci fosse nulla al mondo che volessi di piu' che avere un vaso mio.
We shouldn't talk about the baby so much in front of them.
Non dobbiamo parlare molto del bambino di fronte a loro.
I'm not sure I believe so much in titles.
Non sono sicuro... di credere più di tanto nei titoli.
If we can accomplish so much in so little time here in Washington, imagine what we could accomplish if Congress funded America Works nationwide.
Se riusciamo a fare cosi' tanto in cosi' poco tempo qua a Washington, pensate a cosa potremmo fare se il Congresso approvasse America al Lavoro su scala nazionale.
We have so much in common, you and I.
Abbiamo cosi' tante cose in comune, io e te.
I haven't laughed so much in a long time.
Non ridevo così da tantissimo tempo.
Ned, I think you and I have so much in common.
Ned, penso che tu e io abbiamo molte cose in comune.
I really saw so much in you, Jacob.
ln te vedevo un grande potenziale.
Yes, Bree Van De Kamp and I had so much in common.
Si'... io e Bree Van De Kamp avevamo molte cose in comune.
And they die and they're old and mental, and so much in love.
E muoiono sono vecchi e pazzi, e innamorati.
If you see so much in your flames, why didn't you warn me?
Se vedi cosi' tante cose nelle tue fiamme perche' non mi hai avvertito?
You have so much in your life, Olive.
La tua vita e' piena di ricordi meravigliosi, Olive.
And how is it possible for them to learn so much in such a short time?
E in che modo imparano così tanto in così breve tempo?
I mean, other animals may well have imaginations and creativity, but it's not so much in evidence, is it, as ours?
e dinamica. Voglio dire, altri animali dimostrano immaginazione e creatività, ma non è così evidente come la nostra, è vero?
And while pregnant, I had never been asked how I was feeling so much in all my life.
E mai come quando ero incinta, mi è stato chiesto tanto spesso
4.7606809139252s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?